SPECIAL OFFERINGS
We hope you will enjoy staying at our Hotel. To help make one’s stay as comfortable, memorable, and safe as possible, we request all guests kindly observe the following hotel rules and regulations.
If a guest does not comply with these regulations, the hotel management reserves the right to cancel/suspend further use by the guest of the guest room and other hotel facilities and services.
Chúng tôi hy vọng Quý khách hài lòng khi lưu trú tại khách sạn của chúng tôi. Để giúp kỳ nghỉ của Quý khách thoải mái, đáng nhớ và an toàn nhất có thể, chúng tôi yêu cầu tất cả khách hàng vui lòng tuân thủ các quy tắc và quy định sau đây của khách sạn.
Nếu khách hàng không tuân thủ các quy định này, ban quản lý khách sạn có quyền hủy hoặc không tiếp nhận khách lưu trú cũng như sử dụng các tiện nghi và dịch vụ khác của khách sạn.
1. Please ensure that you show valid identification at the Reception Desk:
Foreign guests: please show your passports with valid entry and exit visa
Vietnamese guests: Please show ID Card, or any other equivalent legally valid papers
Quý khách vui lòng xuất trình giấy tờ tùy thân hợp lệ tại Quầy Lễ tân:
Khách nước ngoài: vui lòng xuất trình hộ chiếu có thị thực xuất nhập cảnh còn hiệu lực
Khách Việt Nam: Vui lòng xuất trình CMND/CCCD hoặc các loại giấy tờ có giá trị pháp lý tương đương
2. The following items are not permitted into the hotel:
Weapons, toxic materials, explosives or flammable items, drugs, narcotics
Pets and objects with an offensive odor or disturbing noise are strictly forbidden from entry into the hotel
Những vật dụng sau đây không được phép mang vào khách sạn:
Vũ khí, vật liệu độc hại, chất nổ hoặc vật dụng dễ cháy, ma tuý, chất gây nghiện
Vật nuôi và đồ vật có mùi khó chịu hoặc tiếng ồn gây khó chịu bị nghiêm cấm mang vào khách sạn
3. Double-check if the room door is closed while you are inside especially when leaving the room
Kiểm tra kỹ xem cửa phòng đã được đóng hay chưa khi Quý khách đang ở trong phòng và đặc biệt là khi rời hỏi phòng.
4. Visitors are not allowed into bedrooms unless a specific reason is presented at the Reception
Khách đến thăm không được phép lưu trú lại trừ khi có lý do cụ thể được trình bày tại Quầy lễ tân.
5. All valuable items should be deposited at the Reception. The Hotel is not liable for any loss of property that is not deposited
Tất cả các vật phẩm có giá trị phải được ký gửi tại Lễ tân. Khách sạn không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ tổn thất tài sản nào không được ký gửi.
6. Cooking and washing in guestrooms is not permitted
Không được phép nấu ăn và giặt giũ trong phòng khách sạn.
7. Gambling and prostitution within the Hotel violate State regulations
Đánh bạc và mại dâm trong Khách sạn là vi phạm các quy định của Nhà nước.
8. Hotel guests are responsible for paying for loss of, or damage to, hotel property or equipment
Khách lưu trú tại khách sạn có trách nhiệm thanh toán cho những mất mát hoặc hư hỏng đối với tài sản hoặc thiết bị của khách sạn.
9. Check-out time is 12:00 noon. Guests shall check out later than this time could be subject to additional room charges
Thời gian trả phòng là 12:00 trưa. Khách hàng trả phòng muộn hơn thời gian này có thể phải trả thêm phí theo quy định.
Add.: 33 Duong Thanh Str., Hoan Kiem Dist., Hanoi, Vietnam
Tel.: +84 24 3828 0099
Email: info.grand@peridothotels.com